飲酒成詩(shī),8首關(guān)于中秋喝酒的優(yōu)美古詩(shī)詞
中國(guó)人逢年過(guò)節(jié)愛(ài)喝酒,喝了酒就思緒漫飛,更何況是本就才華洋溢的文人墨客,往往以詩(shī)佐酒,又往往飲酒成詩(shī),古代偉大的詩(shī)仙,其實(shí)也是浪漫的酒仙。古人把圓月視為團(tuán)圓的象征,常用“月圓、月缺”來(lái)形容“悲歡離合”,客居他鄉(xiāng)的游子,更是以月來(lái)寄托深情。 中秋,離不開(kāi)家人,離不開(kāi)月亮,也離不開(kāi)酒。和家人愉悅地喝著酒也好,心中眾多愁緒借...